Today we will talk about my students. Why do they learn Swiss German? Most of them have lived in Switzerland for a long time and they simply want to integrate better. Listen to the recording. Is it worth learning Swiss German or standard German would be enough? Wohär chömed mini Schtudänte?
Where do my students come from? Mini Schtudänte sind Mönsche vo de ganze Wält, aber di Meischte vo ine läbed und schaffed i de Schwiiz. My students are people from all over the world, but most of them live and work in Switzerland. Es het aber au Partner vo Uslandschwiizer, oder Lüüt, wo vo Schwiizer abschtammed, drunder. But there are as well partners from Swiss people living abroad, or people with a Swiss family background. Ich ha Schtudänte us Nordamerika (de USA und Kanada), Südamerika (Brasilie), Asie (Indie, Sri Lanka, Türkei, Indonesie, Singapur und Nöi Seeland), Auschtralie und natürlich au us Öiropa (us Schpanie, Gross Britanie, Irland, Frankriich, Dütschland, Dänemark Italie, Slowenie, Ungarn, Pole, Russland und de Weschtschwiiz) gha. I had students from North America (the USA and Canada) .South America (Brasil), Asia (India, Sri Lanka, Turkey, Indonesia, Singapore, New Zealand) and Australia and of course from Europe (Spain, Great Britain, Ireland, France, Germany, Danmark, Italy, Slowenia, Hungary, Poland, Russia and western Switzerland). Werum leered si Schwiizertütsch? Why do they learn Swiss German? Hauptsächlich leered si Schwiizertütsch, wil si sich besser möchted integriere, sig s mit de Kollege vo de Arbet oder de Nochbere und Fründe. Mainly because they want to integrate with the Swiss, with their colleagues from work or the neighbors and friends. Vilicht sind si au grad dra e schwiizer Pass z beaaträge, oder si hend e schwiizer Partner/i oder schtammed vo Schwiizer ab. Maybe they are about to get Swiss Citicenship, they have a Swiss Partner or Swiss family background. Mer cha ohni Problem i de Schwiiz Hochdütsch rede, aber Schwiizertütsch isch d Härzens-Schproch und es wird sehr gschätzt, wenn sich öpper d Müeh macht, Schwiizertütsch z leere. You will get around talking to the people in Standard German, but Swiss German is the language of the heart and it’s highly appreciated when someone makes the effort to learn it. Es isch au wichtig mindeschtens Schwiizertütsch z verschtoh, wenn mer mit enere Gruppe vo Schwiizer möcht interagiere. It is also important to understand Swiss German when you want to interact in a group of Swiss people. Wie underrichted mir Schwiizertütsch? How do we teach Swiss German? D Konversation und s Hörverschtändnis sind di beide wichtigschte Ziil, wil Schwiizertütsch hauptsächlich e mündlichi Schproch isch und nur sehr sälte gschribe wird. Conversation and Listening comprehension are the two main focuses since it is mainly a spoken language. Mir reded über Themene, wo für d Schtudänte i irem Läbe relevant sind. We cover topics which are relevant to the learners life. Während dem mache-mer Notize und schaffed am Wortschatz oder mached Uufnahme für de wiiteri Leerprozäss. In doing so we take notes, work on vocabulary and create recordings for the further learning process. Mues i zersch Hochdütsch leere? Do I have to learn German first? Mir empfähled allne, dass si mindeschtens es Grund-Verschtändnis vo Hochdütsch hend. Hochdütsch wird i de Schwiiz gschribe und i offizielle Mitteilige wie zum Biischpil de Vercheersmäldige, de Nochrichte oder i de Politik bruucht. We recommend having at least a basic understanding of German first. German is the written language and the one which is used in official communications like traffic-reports, news, politics and so on. Hochdütsch eröffnet eim au de Zuegang zu vil meh Lüüt, wo das reded. By knowing Standard German you get access to a lot more people who speak it. Mer cha denn au mit Dütsche und Öschtriicher und anderne Lüüt, wo Hochdütsch gleert hend, rede. You can also talk to Germans and Austrians and other people who learned that language. Und mer cha d Presse und Büecher uf Dütsch läse, drunder au Büecher vo schwiizer Schriftschteller. And you can read the press and books in German, which means as well books from Swiss writers. Wenn underrichte-mer Schwiizertütsch? When do we have Swiss German lessons? Ei Lektion duured 45 Minute. Wenn Si möchted e Lektion bueche, denn kontaktiered Si mich und mir versueched e Termin z finde, wo üs beidne passt. One lesson lasts 45 min. In order to book a lesson just get in touch with me and we try to figure out a time which suits us both. Am Wuchenänd oder au am Tsiischtig und Friitig Nomittag ha-n-i Familieziit I don’t work the weekends nor Tuesday and Friday afternoons. |
Archives
January 2023
|