An appointment with the doctor in Swiss German
In this short lesson you will learn how to make an appointment with a Swiss German speaking doctor. Also, you will learn the days of the week, seasons and months. The idea of the lesson is quite simple just listen and repeat the phrases.
- Zahnarztpraxis Pitu. Grüetsi.
- Grüetsi, do isch de Peter Hoffmann. Ich möchti gärn es Randevu.
- Isch es dringend?
- Es goht so.
- Guet, dänn chömed Si am beschte am 27ischte Novämber, am viertlab vieri.
- Was isch das für ne Tag?
- Das isch de Donnschtig i-nere Wuche.
- Ou nei, das passt mir nid.
Ich ha am Donnschtig am Morge frei. - Isch guet, dänn chömed Si doch grad am achti.
- Ou jo. Das passt mir guet.
- Auso, am Donnschtig, am sibene-zwänzgischte Novämber am achti am Morge.
- Das isch perfäkt.
- Ade Herr Hofffmann.
- Vile Dank und uf Widerluege.
- Praxis Dr. Haas, Susann Kramer am Apparat. Wie cha-n-ich Ine hälfe?
- Do isch d Renata Schtärn.
Ich möchti mich für-ne Schprächschtund aamälde. - Sind si scho einisch do gsi?
- Nei, ich bi nonig lang z Luzärn.
- Guet, dänn münd Si iri ID und iri Versicherigsnummere mitnäh.
Im Momänt hät de Herr Dokter sehr vil Patiänte.
Isch es dringend? - Nei, nid eso. Ich möchti eifach einisch bi im verbii cho.
- Guet. Passt Ine zum Biischpil de 12ti Januar?
- Momänt mol, … Was isch das für ne Tag?
- Das isch e Mäntig.
- Isch s au möglich am-ene Mittwuch z cho?
Denn ha-n-i nämlech frei. - Jo, klar. Am Mittwuch am 14te Januar, am viertel vor zähni. Passt das Ine?
- Jo, das passt sehr guet.
- Also; am Mittwuch, am 14te Januar, am viertel vor zähni. Bis denn.
- Bis denn. Schöne Tag.
- Danke gliichfalls.