Mach doch nid de Dokter, ich wott dini Ziit nid unnötig beaaschpruche. Don’t do it so scrupulously, I don’t want to take up your time unnecessarily. Wenn er uufruumt macht er immer de Dokter und wird nie fertig. When he cleans up, he always “makes the doctor” and never finishes. Wenn ich so würd de Dokter mache, denn wäre-mer hüt nonig fertig. If I would “make the doctor” like you, then we wouldn’t be finished with it even today. Tue doch nid dökterle. So chöme-mer uf kei grüene Zweig. Don’t “make the doctor”. Like this we never get on a green branch. Du muesch leere, schpeditiver z schaffe. You’ll have to learn to work more swiftly/quickly. Swiss German course. First month free then 45 Swiss francs per month. https://app.swiss-german-online.com/subscriptions You can write more examples with "de Dokter mache" in the comments. Don't worry about the mistakes I will correct it. In our. next VIP lesson you will learn
Was hesch? What’s wrong? Nüüt. Nothing.
Have you ever taken a camper trip?
In our next VIP lesson we will learn:
Here are some, the most important sentences we will be practing in our live lesson on Monday
Chum mir undernähmed öppis.
Let’s do something. Chum, mir choched öppis. Let’s cook something. Öppis vegetarisches? Something vegetarian? Öppis wie Röschti vilicht? Something like Röshti?ti, perhaps?
Hesch du am Wuchenänd scho öppis vor?
Do you have any plans for the weekend? Nei, ich ha no nüüt vor. No, i don't have any plans. Chum, mir undernähmed öppis. Come, let's do something. A Uusflug i d Bärge wär schön. A trip in the mountains would be nice. In today's VIP class we will have a lot of examples with the verb "can". Here is a short introduction to the lesson. You can join the class here Here is the conjugation of the verb "can" in Swiss German chönne Ich cha I can du chasch you can er cha he can si cha she can mir chönd we can As usual during the lesson we will cover short dialouges where you can practice real life Swiss German in a conversational context. Here is the introduction. Mini Schultere tünd mir weh. My shoulders hurt. Das isch de Schtress. This is the stress. Du bruuchsch e Pause. You need a break. Mach doch e Pause! Take a break! Ich cha kei Pause mache. I can’t have a break.
Weather is such a universal topic. Perfect for making a small talk. Perfect for engaging someone, a stranger, in a conversation. Here you will learn a couple of useful phrases that will help you carry out a chat about weather in Swiss German.
es chliises Lüftli
es chliises Windli a bity windy chliini Wälle small waves grossi Wälle big waves bade swim früehligshaft warm spring like warm ohni Jagge umelaufe to walk around without a jacket d Sunne schiint the sun is shining es het es paar Wölchli there are a few clouds de Himmel sky e chalte Wind cold wind d Winterjagge winterjacket d Chappe hat sünnele sunbathe
3000 followers on Instagram. Thank you!
Thank you for the conversations and discussions we have. Every Monday it's so heartwarming to see you chat with each other in Swiss German. Truly community learning is the way to go. But this is not all I wanted to say today. There's some extra good news!! We have a book for you to celebrate. Just write me an email.
Do you like clothes shopping? Clothes trends change all the time. Some make a comeback whilst others tend to be forgotten. Do you follow any trends? I usually go to a shop and pick out the things that catch my eye. Then I have to try them on. I don’t follow any trends, but just go with my feeling and what I see on how well something suits me. In today’s lesson you will learn how to name clothes items, give compliments and ask for advice.
Goal of our next Monday 8 PM live class:
Viktoria? Bisch du das?
Vicky? Is that you? Jo, und wär isch am Telefon? Yes, and who is calling? Dänk ich, d Sarah. It’s me, Sarah. Mir hend üs scho so lang nümm gseh. We haven’t seen each other in so long. Jo. Das isch e Ewigkeit här. Yes. That was ages ago. Säg, was hesch so gmacht i de letschte Ziit? So tell me, what have you been up to lately? Ich bi vil greist. Und du? I’ve been travelling a lot. And you? Goal of our next Monday 8 Pm class:
Du muesch vorsichtig fahre. You need to drive safely. Bräms chli ab! Slow down! Ich fahre nid so schnäll. I’m not going that fast. Jessesgott, lueg uf d Schtross! Look on the road. Beruig di, Schätzeli. Es isch alles i Ornig. Calm down, honey. Everything is OK. Hesch d Liechtsignal gseh? Si sind scho orangsch gsi. Did you see the traffic lights? They were already orange. Nur kei Panik. Es isch nonig rot gsi. Do not panic. It wasn’t red yet. Pass uf d Fuessgänger uuf! Watch out for the pedestrians! Klar, Schätzeli. I will, honey. For more advanced students we have a Zoom speaking practice every Monday at 9 pm. Today we will we will discuss some of the questions below: Fahrsch du gärn chli z schnäll? Wie findsch du d Fahrkultur i de Schwiiz? Wo fahrsch lieber: I de Schwiiz oder i-mene andere Land? Wiso? Hesch du scho einisch e Buess übercho? Was für es Auto hesch im Momänt? Do you speak of your feelings? Do you like to reflect on them? Or do you try to suppress them? I remember how until some recent years, I believed that I could only be smiley and happy- go- lucky all the time. We all know that it’s not humanly possible. We’ve received the gift of different emotions for a reason. And of course it all starts with the right mindset. The more you try to suppress a feeling the higher the chance to feel more more misery. Asking self reflective questions such as "Why do I feel this way?" helps us to tune in with ourselves. Let's not be afraid of what we feel. Oue next live lesson will be about a "cute cat". You can try the course here for 30 days free of charge. Was isch nid guet? What’s wrong? Nüüt, Mami. Nothing, mom. Bisch sicher? Are you sure? Jo. Ich bi sicher. Yes, I am sure. Bisch truurig? Are you sad? Wie goht s i de Schuel? How is it going at school? Ich ha-n-e guete Tag gha i de Schuel. I had a good day at school. Wiso bisch denn truurig? So why are you sad? Alli mini Fründne hend Huustier. All my friends have pets. Und ich möchti au eis. And I want one too. Es isch so schön, es Chätzli z ha. It’s so nice to have a cat. Jetz bi-n-i nümm truurig. I’m not sad anymore. Ich liebe mis Büseli. I love my cat. Es isch so lieb. He’s so friendly. Es isch so energisch. He’s so energetic. Es isch so weich und kuschelig. And he’s so fluffy. In today's lesson you will learn how to be kind in Swiss German. ❤️ Every Monday new lesson ❤️ ⬇️ 30 day free trial ⬇️ Grossmutti, dine Chüelschrank isch jo läär. Grandma your fridge is empty. Ich weiss, ich mues go poschte. I know. I need to go grocery shopping. Ich cha das für dich mache. I can do that for you. Ich goh noch de Schuel. I’ll go after school. Ne-nei, das isch nid nötig. Ich cha das guet sälber mache. No-No, that’s not necessary. I can do that well on my own. Have you ever been in this sticky situation, where you had to explain your way out of it? Sometimes we find ourselves to be at a wrong place at a wrong time.It’s good to know some useful questions that can help you identify the situation a bit better. In today’s lesson you will learn:
Guete Morge, Herr Mässerli. Good morning, sir. Guete Morge. Good morning. Ich ha-n-es Paar Froge a Si. I have a few questions for you. Guet, schüssed Si los! OK, go ahead. (”fire away”) Was isch genau passiert? What happened exactly? Um weli Ziit isch das gnau gsi? What time was this exactly? Das isch am Obig si, öppe am Viertel vor Sächsi. This was in the evening at about a quarter to six. Wo isch das passiert? Where did this happen? Und wie isch es wiiter gange? And how did it go on? Di jungi Frau het Angscht gha. The young woman was scared. Was hend Si gmacht? And what did you do? Was hend si denn gmacht? What did you do then? Schlussändlich ha-n-i de Polizei aaglüüte. Finally, I called the police. Di jungi Frau isch i Sicherheit gsi. The girl was safe. In our next Monday 8 PM live lesson you will learn:
Ich liebe schwiizer Züg. I love Swiss trains. Si sind immer pünktlich. They are always punctual. I de Schwiiz he-mer de bescht ÖV vo de Wält. In Switzerland we have the best public transport in the world. Das schtimmt. That’s right. Members get:
Going to a restaurant can be a hit or a miss. When you don’t read reviews beforehand. There have been a couple of restaurants who have had their fair share of flops. The customer service was awful, the food was bland. We know these situations all too well. In today’s lesson you will learn how to be able to recommend something, give complaints and compliments, and use past time. GOALS OF THE LESSON:
Grüezi, cha-n-i d Bschtellig scho uufnäh? Hello, can I already take the order? Nei, aber vilicht chönnted Si üs chli berote? No, but maybe you could give us some advice? Jo gärn. Yes, please. Was isch hüt d Tagessuppe? What’s the soup of the day? Sind d Gulasch scho parat? Are the goulashs already ready? Nei, si sind nonig ganz parat. No, they aren’t entirely ready yet. Bitte, pressier e chli. Please hurry up. Und, wie isch es? And how is it? Ich bi sehr enttüüscht devo. I am disappointed in this. S Ässe isch vil z chalt. The food is too cold. Das isch so-nes schrecklichs Reschtorant. This was a terrible restaurant. Si hend e schlächte Servis. They have a terrible service. Das isch e schrecklichi Suppe gsi. This was a terrible soup. Was isch los mit dir? Mum: What’s wrong with you? Ich ha so Chopfweh! Son: I have such a headache! Du hesch jo au Fieber! Mum: You have a fever too. Ich braue dir miis Lieblingstee für Chranki. I’m going to brew you my favourite tea for sick time. Goht s dir guet? Mum: Are you okay? Nei, nid würklich. Ich ha so Buuchweh. Son: I have a stomachache. Es tuet so weh! It hurts so much! Mir isch schläckt! I feel queasy/ sick! Ich mues erbräche. I have to throw up. Ich mues vil schlofe. I need to sleep it off. Jo. Du bruchsch Rueh und Erholig. I need quiet and rest. Oh, du bisch wider uuf! Mum: Oh, you’re up! Goht s dir besser? Are you feeling better? Jo, Mami, ich bi wider ganz fit. Yes, mum, I’m all fit again. |
Archives
January 2023
|